Жозе Сарамаго – цитаты
(страница 4)

Дверная ручка — это протянутая для приветствия рука дома.

"Слепота"

2

Беда, пусть даже она и одна на всех, каждому достаётся в неравных долях.

"Слепота"

2

Кто собирается умереть, тот уже умер, только еще не знает об этом.

"Слепота"

2

В мире слепых всё становится таким, как оно есть на самом деле.

"Слепота"

2

Так уж устроена жизнь: одной рукой даст, а потом, в свой час – другой рукой всё отнимет.

"Перебои в смерти"

2

Он не то что был задет за живое, он был в это живое тяжко ранен.

"Перебои в смерти"

2

Ежели, как говорится, дать времени время, то все на свете займет подобающее ему место.

"Странствие слона"

2

Часто повторяемая лесть в конце концов неизбежно перестает греть душу того, к кому обращена, но, напротив, — начинает задевать как оскорбление.

"Странствие слона"

2

Все, понимаешь ли, относительно, и самое скверное покажется терпимым, если представить, что могло быть и хуже.

"Евангелие от Иисуса"

2

Иногда при появлении счастья мы не кричим, не шепчем никаких слов, не смеёмся, не плачем, а просто спрашиваем себя, почему его не было раньше, а когда оно вдруг появляется перед нами, как сейчас, когда мы его уже не ждём.

"Двойник"

2

Хуже всех стен такая дверь, от которой не было и нет ключа.

"Двойник"

2

Согласиться с каким-либо доводом далеко не всегда означает принять его, обычно люди объединяются под сенью какого-то мнения, словно под зонтом.

"Двойник"

2

Я наделён совестью столь гибкой и подвижной, что она неизменно соглашается со всем, что бы я ни делал.

"Каин"

2

Установилось молчание, которое, казалось бы, можно было потрогать руками.

"Каин"

2

Сделаю всё возможное, раз уж невозможное невозможно.

"Каин"

2

И нет, заметим, поцелуев слаще тех, за которыми ничего не последует.

"Год смерти Рикардо Рейса"

2

Я думаю, мы не ослепли, а были и остаёмся слепыми. Слепыми, которые видят. Слепые, которые, видя, не видят.

"Слепота"

1

Надеждам на роду написано если не сбываться, то сейчас же производить подобных себе.

"Перебои в смерти"

1

Похвала, изреченная собственными устами, все равно что хула.

"Странствие слона"

1

Мало что на свете так терзает душу, как сознание того, что мы предали идеалы нашей юности.

"Странствие слона"

1

Авторы и их творения

Политика конфиденциальности