Цитаты из книги “Слепота” (роман), Жозе Сарамаго
Понятие совести, столькими безумцами порицаемое и ещё большим их числом — отвергаемое, тем не менее существует и всегда существовало, это вовсе не измышление философов четвертичного периода, когда душа чуть только успела выйти из стадии смутного замысла. С течением времени, обогатясь опытом совместного проживания и плодами генетического обмена, мы в конце концов поместили совесть в состав крови, в соль наших слёз и, мало того, превратили глаза в подобие зеркал, обращённых внутрь, в результате чего они беззастенчиво опровергают то, что тщатся утверждать уста.
Есть же такие бесчувственные люди, думают убежать от своего несчастья, смеясь над несчастьем других.
— Вы хотите сказать, что у нас слишком много слов?
— Я хочу сказать, что у нас слишком мало чувств. А если даже и не мало, то мы перестали употреблять слова, выражающие их.
Я всю жизнь заглядывал людям в глаза, а ведь это единственная часть тела, где, быть может, ещё пребывает душа.
Глупо спрашивать, от чего умер человек, с течением времени причина забывается, остаётся одно лишь слово: умер.