Маргарет Митчелл – цитаты
(страница 5)

Пока не лишишься репутации, ни за что не поймешь, что это было за тяжкое бремя, и что такое — истинная свобода.

2

Мы живём в свободной стране, и каждый имеет право быть негодяем, если ему так нравится.

"Унесенные ветром"

2

Сердце её день ото дня ожесточалось всё больше, одеваясь в чёрствость, как в броню.

"Унесенные ветром"

2

Мы склоняемся перед неизбежным. Но не как пшеница, а как гречиха! Когда налетает буря, ветер приминает спелую пшеницу, потому что она сухая и не клонится. У спелой же гречихи в стебле есть сок, и она клонится. А как ветер уймется, она снова подымается, такая же прямая и сильная, как прежде.

"Унесенные ветром"

2

Джентльмены не любят чересчур самостоятельно мыслящих женщин.

"Унесенные ветром"

2

Теперь об этом можно прочитать только в книгах, теперь это не более чем сон, который трудно забыть... Целый мир, унесённый ветром...

"Унесенные ветром"

2

— Я вам нравлюсь, Скарлетт, признайтесь?
— Ну, иногда, немножко. Когда вы не ведёте себя как подонок.
— А ведь я, сдается мне, нравлюсь вам именно потому, что я подонок.

"Унесенные ветром"

2

Плох тот человек и плох тот народ, который сидит и льёт слёзы только потому, что жизнь складывается не так, как хотелось бы.

"Унесенные ветром"

2

Если вы пытаетесь чего-то добиться от мужчины, не выкладывайте ему всё сразу, как сейчас мне. Постарайтесь быть погибче, пособлазнительнее. Это приносит лучшие результаты.

"Унесенные ветром"

2

От слёз может быть толк, когда рядом мужчина, от которого нужно чего-то добиться.

"Унесенные ветром"

2

— Неужели я так много для тебя значу?
— В общем, да. Ведь я вложил в тебя столько денег — мне не хотелось бы их потерять.

"Унесенные ветром"

2

Бывают вещи, которые звучат очень глупо, если их облечь в слова.

"Унесенные ветром"

2

Без денег нельзя быть леди.

"Унесенные ветром"

2

Без хорошей репутации превосходно можно обойтись при условии, что у вас есть деньги и достаточно мужества.

"Унесенные ветром"

2

У вас необыкновенно отвратительное свойство издеваться над благопристойностью, превращая её в непроходимую глупость.

"Унесенные ветром"

2

— Сэр, вы не джентльмен!
— Очень тонкое наблюдение. Так же, как и вы, мисс, не леди.

"Унесенные ветром"

2

Подслушивая, можно порой узнать немало интересного и поучительного.

"Унесенные ветром"

2

Лучше получить пулю в лоб, чем дуру в жены.

"Унесенные ветром"

1

Не вопи – жди с улыбкой своего часа.

"Унесенные ветром"

1

У гордости вкус преотличный, особенно когда корочка хрустящая, да еще и глазурью покрыта.

"Унесенные ветром"

1

Авторы и их творения

Политика конфиденциальности